查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

근동의 고대인中文是什么意思

发音:  
"근동의 고대인" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 近东古代民族
  • "고대인"中文翻译    [명사] 古代人 gǔdàirén. 고대인에겐 개인의 자유라는 개념이 없었다
  • "고대인" 中文翻译 :    [명사] 古代人 gǔdàirén. 고대인에겐 개인의 자유라는 개념이 없었다古代人没有个人自由的概念
  • "근동 1" 中文翻译 :    [명사] 近东 Jìndōng. 신석기 시대는 근동에서 형성되었다新石器时代在近东形成근동 2[명사] 近村 jìncūn. 邻村 líncūn. 邻巷 línxiàng.
  • "동의 1" 中文翻译 :    [명사] 动议 dòngyì. 긴급동의를 내다提出紧急动议동의 2[명사] 同意 tóngyì. 承认 chéngrèn. 愿意 yuàn‧yi. 赞同 zàntóng. 赞成 zànchéng. 肯 kěn. 나의 의견에 동의하느냐?我的意见你同意吗?모두들 그 계획이 아직도 완벽하지 않다는 데에 동의한다大家都承认这个规划还不完善그가 이 일에 전적으로 동의했다他对于这件事完全同意그는 벌써 수없이 동의했다他早就双手赞成동의 3[명사] 同义 tóngyì. 동의 4 [명사] 相同的意见.
  • "동의권" 中文翻译 :    [명사] 同意权 tóngyìquán.
  • "동의안" 中文翻译 :    [명사] 同意案 tóngyì’àn.
  • "동의어" 中文翻译 :    [명사]〈언어〉 同义词 tóngyìcí.
  • "동의학" 中文翻译 :    [명사] ‘한의학’的北韩语.
  • "고대 1" 中文翻译 :    [부사] (1) 就 jiù. 马上 mǎshàng. 快要 kuàiyào. 即刻 jíkè. 그녀는 고대 올 것이다她马上就来 (2) 刚 gāng. 刚才 gāngcái.고대 오다刚来그가 고대 왔다갔다他刚才来过고대 2[명사] 古代 gǔdài. 중국 고대 문학中国古代文学고대 3[명사] 苦等 kǔděng. 企望 qǐwàng. 苦盼 kǔpàn. 盼望 pànwàng. 【문어】翘望 qiáowàng. 여러분 고대하셨지요诸位等急了吧나는 지금까지 내 작품이 사람들을 놀라게 할 거라고 고대하지 않았다我从不企望自己的作品能一鸣惊人다들 간절히 나를 쳐다보면서 내가 곧 입을 열어 하나하나의 이름을 부르길 고대했다每个人都眼巴巴地看着我, 巴不得我马上开口一个个叫出他们的名字
  • "고대로" 中文翻译 :    [부사] 原原本本地 yuányuánběnběn‧de. 如实地 rúshí‧de. 그녀는 그녀의 이야기를 고대로 말했다她说了她的故事, 原原本本的고대로 상세하게 보험회사가 준 보험 가입서에 기입하세요如实的、详细的填写好保险公司提供的投保单
  • "고대사" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 古代史 gǔdàishǐ. 연구원이 중국 고대사 저서를 추천했다研究员推荐中国古代史著作
  • "근대인" 中文翻译 :    [명사] 近代人 jìndàirén. 근대인은 희랍 문화의 인간과 우주의 조화를 잃어버렸으며, 또한 기독교의 유일신에 대한 경건한 신앙심을 잃어버렸다近代人失去了希腊文化中人与宇宙的谐和, 又失去了基督教对一超越上帝虔诚的信仰
  • "당대인" 中文翻译 :    [명사] 当代人 dāngdàirén.
  • "대인 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 大人 dàrén. 成人 chéngrén. 대인과 소인大人和小孩儿 =成人和孩子 (2) 正人君子 zhèng rén jūn zǐ. 대인 2 [명사] 对人 duìrén. 대인 관계对人关系 =群众关系 =人际关系
  • "유대인" 中文翻译 :    [명사] 犹太人 Yóutàirén.
  • "임대인" 中文翻译 :    [명사] 出租人 chūzūrén.
  • "현대인" 中文翻译 :    [명사] 现代人 xiàndàirén. 今人 jīnrén.
  • "고대광실" 中文翻译 :    [명사] 高门敞屋 gāomén chǎngwū. 深宅大院 shēn zhái dà yuàn.
  • "광고대행사" 中文翻译 :    [명사] 广告代理公司 guǎnggào dàilǐ gōngsī.
  • "동시대인" 中文翻译 :    [명사] 同时代人 tóngshídàirén.
  • "학수고대하다" 中文翻译 :    [동사] 渴望 kěwàng. 期待 qīdài. 鹤望 hèwàng. 鹤跂 hèqì. 延企 yánqǐ. 仰企 yǎngqǐ. 【비유】鹤企 hèqǐ. 【격식】翘企 qiáoqǐ. 【격식】翘待 qiáodài. 【격식】鹄候 húhòu. 【성어】延颈举踵 yán jǐng jǔ zhǒng. 【성어】延颈企踵 yán jǐng qǐ zhǒng. 【성어】引领而望 yǐn lǐng ér wàng. 【비유】盼星星盼月亮 pàn xīng‧xing pàn yuè‧liang. 정인이 생겼으면 하고 학수고대하다渴望有个情人선생이 언제 우리나라에 오시는지, 우리는 모두 학수고대하고 있습니다先生何时到敝国来, 我们正延颈举踵以待시위들은 좋은 날을 학수고대했다侍卫们期待着好日子的到来
  • "근동" 中文翻译 :    近东; 中东
  • "근두암종병" 中文翻译 :    根癌农桿菌
  • "근데" 中文翻译 :    [부사] ‘그런데’的略词.
  • "근디" 中文翻译 :    [부사] ‘그네1’的方言.
  • "근대화" 中文翻译 :    [명사] 近代化 jìndàihuà. 일본의 근대화 과정은 실제로는 문화 선택의 과정이었다日本的近代化过程, 实际上就是文化选择的过程
근동의 고대인的中文翻译,근동의 고대인是什么意思,怎么用汉语翻译근동의 고대인,근동의 고대인的中文意思,근동의 고대인的中文근동의 고대인 in Chinese근동의 고대인的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。